Реформы языка 1917-го

Категория: История
Опубликовано 17.11.2015 08:45

В 1917 году одной из первых реформ была орфографическая реформа русского языка с целью «упрощения», а по факту извращения и оглупления нашего языка. Упростить язык – значит идти по пути деградации, которая закрывает путь к совершенствованию. Язык – выражение мысли народа и именно от языка зависит, как и чем будет жить данный народ, какое у него будет будущее. Чем сложнее язык, тем разнообразнее и богаче деятельность народа. Напрашивается резонный вопрос – зачем и кому нужно было упрощение языка?..

Приведём лишь несколько примеров подобных «преобразований»:

При переходе с Азбуки–Буквицы на безОБРАЗный алфавит, удалили образы и сократил количество букв. Исключили буквы Ѣ (ять), Ѳ (фита), І («и десятеричное»), вместо них должны были употребляться, Е, Ф, И. Исключили твёрдый знак (Ъ) на конце слов и частей сложных слов. Удаляя буквы, мгновенно исчезала точность: «ѣсть» (кушать) — «есть» (быть); «ѣли» (кушали) — «ели» (деревья); «лѣчу» (летаю) — «лечу (вылечиваю); «вѣдение» (знание) — «ведение» (провожание); «нѣкогда» (когда-то) — «некогда» (нет времени); «прѣние» (гниение) — «прение» (спор); «вѣсти» (новости) — «вести» (провожать); «мiр» (вселенная) — «мир» (отсутствие войны).

Изменялось и правило написания приставок на з/с: теперь все они кончались на С перед любой глухой согласной и на З перед звонкими согласными и перед гласными (например: раз̲ступиться→ расступиться, раз̲сказ→ рассказ, без̲толковый→ бестолковый, без̲словесный→ бессловесный и т.д.). Опять же, через смысловую подмену приставки слова утрачивают смысл. Приставка «без» означает отсутствие чего-либо, а приставка «бес» несёт в себе смысловую нагрузку слова «Бес». Таким образом, слово «беЗсовестный» означает отсутствие совести, а слово «беСсовестный» — «Бес совестный».

Итак по декрету, начиная с 1918г. все правительственные издания(периодические: газеты и журналы и непериодические: научные труды, сборники и т.п.), все документы и бумаги должны были печататься согласно новому правописанию. Переучивание ранее обученных, согласно декрету, не допускалось. Частные издания могли печататься по старой орфографии. Но на практике «новая власть» строго следила за исполнением декрета, установив монополию на печать.

Будьте орфографически грамотными! Любите, изучайте и цените русский язык!

 

Немного о языке от Познавательного ТВ